Comunicación y lenguaje

Entre ver y pensar

 

 

2. Claridad

 

 

 

 



2.1. Introducción 


Hay teoremas en las matemáticas, como el teorema  de Golois y el teorema Wedderburn’s (una división infinita es un campo), que son ejemplos de textos con un alto arte debido a su elegancia y claridad. Las proposiciones que fundamentan estos teoremas son claras e irrefutables a través de imágenes complejas y detalladas, que consigue expresar una verdad nítida y potente que es evidente una vez que se enuncia. Escribir así, muestra una integridad y perfección, que acompaña a las sentencias sobre innovadoras cadenas de razón con la intención clara y sencilla de presentar la verdad. En resumen, nadie podría ver la verdad, sin haber visto antes las innovaciones discursivas presentadas de esta manera, con un estilo total y absolutamente reconocido sin fisuras, esta manera de escribir es una demostración breve, eficaz, clara, elegante y de total lógica pura. Este estilo es elegante no solo normativo universal. Si los ciudadanos practicarán esta forma de expresión clara, elegante y concisa,  sospechan ampliamente los investigadores, que esta sociedad lograría aproximar su diálogo a un escenario de soluciones eficientes, con multiplicidad de enfoques para trabajar los problemas y no perder de vista en la dinámica demxocrática la finalidad y perfección del bien común[1].   


El apoyarnos en un discurso matemático, no fue casualidad. En él reconocemos los instrumentos del lenguaje para las demostraciones breves, simples y elegantes. En la práctica del pensamiento esto significa simplemente que el estilo asume que hay algo que admite el juicio de considerarlo verdad, que requiere ser expresado de manera clara. Esta forma de expresión se consolidó en la literatura científica y de ingeniería a partir de la segunda mitad del siglo XX, como la forma de crear explicaciones de razones y argumentos claros de aplicación universal[2]. Expresar con claridad nuestras ideas, razones y narrativas, en gran parte es producto de una concepción de sentencias con la meta de plasmar asuntos del mundo de una manera objetiva y sin distorsión. Es entrenar a la mente a través de la escritura y la lectura para despejarla de obstrucciones circulares; la falta de compromiso crítico con la identificación de inconsistencias en el discurso de los otros, obscurece la claridad de las razones y argumentos expuestos, pero sobre todo, el empleo de una escritura de encadenamiento de razones claras puede lograr el objetivo de construir la verdad sin distorsión.


Rene Descartes formuló en su modelo de razonamiento claro, un estilo en el que de acuerdo a él podemos conocer a Dios, dado que él nos proveyó de mente con el fundamento de luchar contra el engaño, el error y las perversiones de prejuicios y “autoridades superiores” de la razón[3]. Todo error, por tanto, proviene de tales perversiones de nuestra dotación mental, en forma de prejuicios formados por opiniones construidas desde nuestra formación inicial. Detrás de este clásico, está el concepto de verdad: la verdad no puede ser conocida independientemente del pensamiento, pero el pensamiento, es el medio con el cual se conoce por ser un medio perfecto para tal fin. Aunque la verdad nunca es independiente de la mente, el escritor clásico puede conocer una verdad concebida independiente de la mente; una verdad objetiva, donde todo observador puede a la luz de Dios reconocerla en su propia mente ajena a cualquier otra mente.


Hilary Putnam, nos dice que hay situaciones objetivas que pueden ser conocidas fuera de la mente, esta perspectiva es externalista, su punto de vista es el de un ojo fuera de Dios[4]. El secreto para decirlo sin rodeos, es que no hay tal perspectiva disponible para cualquier persona que forma parte del mundo humano. Hay diversos puntos de vista que reflejan intereses y descripciones que benefician a teorías particulares. El texto académico siempre asume que puede estar fuera de las personas sin estudios formales, pero su interés está por encima de la verdad, sus motivos son el educar para que otros aprendan a crear sus propias verdades y que este desmantelamiento de las inconsistencias, fisuras y contradicciones permita al hombre acercarse más a la verdad. Ningún lector o escritor puede mantenerse por mucho tiempo al límite de la verdad expresada, su necesidad natural de clarificar sus ideas lo llevan a trascender las lecturas en las que apoya su habla, dado que no hay verdad independiente del pensamiento, pensar es crearnos concepciones, nociones y conceptos dentro de una actividad racional. Así que, la claridad en un texto es producto de la calidad de nuestro razonamiento.

 



2.2. Agentes y actuadores


Los lectores esperan de nuestra escritura entender lo que leen. Ellos no deberían tener que preguntar, ¿Qué dice este texto? Si nuestras oraciones no describen la actividad con energía, nuestros lectores pueden perder interés en lo que tenemos que decir. El lenguaje difícil y frases enredadas son los enemigos de la claridad. Sin embargo, un esfuerzo honrado y sistemático para que cada término en un texto esté en nuestro propio vocabulario, es la responsabilidad más cierta de todo lector. Estimado lector, cada palabra es un universo que requiere ser desempaquetado, para ello, investigue tan profundamente hasta que su sed de significado este satisfecha, solo así se hará un lector eficaz dentro de cada campo del conocimiento.


1). Al menos una milla de distancia, las sirenas se escucharon por mí.


Esto no es algo que se encontraría en español todos los días. No es "malo" el español, y entendemos lo que dice, a pesar de que sus palabras están dispuestas en un orden que no se produce naturalmente en el habla. La frase inicial: "Al menos una milla de distancia," nos da poca información útil. Queda flotando el comienzo de la oración, sin identificar cualquier agente o acción clara.


2). Oí las sirenas cuando estaban al menos a una milla de distancia.


Esta frase comienza con la identificación del hablante: “yo”. Desde el principio, sabemos que es una persona, y podemos esperar razonablemente que diga más sobre ella. Las palabras inmediatamente después de "oí" hacen justamente eso: “oí” nos dice lo que hizo el hablante. La sentencia se mueve directamente del agente hacia la acción, y el orden de las palabras es intuitivo y fácil de hablar en voz alta.


La diferencia entre la sentencia 1) y 2) es la claridad. 1) llega a la frase de una manera indirecta, por otro lado, 2) es directa en el carácter y la acción expresada al comienzo de la frase . Hay otras maneras de reformular la frase si queremos privilegiarla, “al menos a una milla de distancia." Por ejemplo:


3). Yo estaba por lo menos a una milla de distancia cuando oí las sirenas.


Este privilegio de la información en la frase, se da mientras que la introducción del "yo" lo fue en la sentencia 2).


La escritura debe de ser clara y directa, sin embargo, podemos sacar una atención especial a la escritura académica, ya que es un campo que trabaja en estrecha colaboración con la práctica del significado y la lucha por la claridad. Cuando alguien dice "escritura académica", las palabras "complejo", "difícil" y "complicada" se les viene a la mente.


Aquí hay un par de frases. ¿Cuál suena más académica?


. El papel fundamental de los indígenas en la Independencia Mexicana es un tema digno de investigación.


. Se debe investigar el papel fundamental de los indígenas en la Independencia Mexicana.


La primera frase utiliza la "investigación" como un sustantivo en lugar de un verbo, y no pretende ninguna responsabilidad con respecto a la investigación que se debe hacer. Es más "académica" la segunda frase, ¿pero es más clara?


Muchas frases brillantes por lo contrario carecen de claridad, ya que ocultan la acción, o no especifican quién hace qué. La claridad es una de las mejores herramientas de un escritor para atraer lectores.



2.3. Agentes


Asegúrese de que sus lectores entiendan quién está haciendo qué. Los agentes inician la acción. También podemos pensar en agentes como personajes. Los agentes pueden ser personas, objetos, ideas o cualquier cosa que actúa. Agencia es la capacidad potencial de una persona  que actúa. Los agentes tienen agencia del poder actuar.


Cuando usted indica claramente quién o qué es el agente, hará que la acción quede más de manifiesto a los lectores.

 


2.3.1. Agentes de posicionamiento como sujetos


Para aclarar las cadenas de eventos, trate de mencionar los agentes (a los que hacen acciones) en el comienzo de sus frases. Cuando un agente actúa, se trata de una persona, lugar, cosa o concepto abstracto que lleva a cabo la acción. Cuando se hace un agente el sujeto de una oración, su escritura se vuelve más directa.


Tenga en cuenta que el agente de una oración puede no corresponder con el objeto de dicha sentencia. Aunque el agente y el sujeto a menudo aparecen en la misma palabra, pueden aparecer por separado (todas las frases tienen los sujetos, pero los agentes son opcionales). El sujeto se determina por acuerdo gramatical y el agente por su relación con el verbo principal o acción en la frase.


Voz activa: Es cuando un sujeto realiza la acción del verbo o verbal.

Voz pasiva: Aquí el sujeto es quien recibe la acción verbal además se acompaña por un complemento agente.


Ejemplo 1:


Original:

El dinero se perdió por mí.


Revisado:

He perdido el dinero.


Explicación:

El agente ("yo") se esconde en la frase preposicional ("por mí"). Para revisar, se pasó el agente al comienzo de la oración y lo hizo el sujeto ("yo"). El receptor de los cambios de acción del sujeto al objeto. Este proceso nos obligó a cambiar la sentencia de pasiva a la voz activa debido a un sujeto pasivo que no actúa.


Ejemplo 2:


Original:

Nuestro plan es hacernos cargo de la ciudad.


Revisado:

Tenemos la intención de apoderarnos de la ciudad.


Explicación:

En el sujeto de la oración ("Nuestro plan") se esconde el agente en la palabra "nuestro". Revisamos "plan" (una nominalización que oculta la acción) a su forma verbal (también "plan"). Entonces cambiamos el agente, "Nuestro" a “Tenemos”, lo que le permite funcionar como el sujeto de la oración.



Ejemplo 3:


Original:

La secuencia de tiempo se confunde en "Hamlet".

Revisado:

Shakespeare confunde la secuencia de tiempo en "Hamlet".


Explicación:

En este ejemplo, podemos encontrar un tema ("secuencia de tiempo") que se está realizando y ningún agente. Al revisar, podemos añadir un agente que sirve como el sujeto ("Shakespeare"), por lo que el sujeto recibe la acción en el objeto.

 

 


2.3.2. Reconocer la voz pasiva


La frase es pasiva si la persona o cosa que realiza la acción no es un tema. Para cambiar una oración a activa, es necesario reescribirla con el autor implícito de la acción.


En frases con los verbos pasivos a menudo el sonido es débil, porque el sujeto no realiza la acción. Puede identificar las oraciones pasivas buscando al agente: si el sujeto de la oración no lleva a cabo ninguna acción o si se puede encontrar o añadir un agente a otro lugar en la frase, entonces la frase es pasiva. Podemos decir que la frase "La carta al profesor fue escrita por mí" es pasiva porque el agente ( "yo") se esconde en la frase preposicional "por mí" en lugar de servir como el sujeto. Nosotros recomendamos que escriba frases con verbos activos.


La burocracia utiliza la voz pasiva cuando quieren evitar aceptar la responsabilidad. En otras palabras, la voz pasiva utilizada a menudo en lenguaje burocrático, se hace con la finalidad de evitar la aceptación de la responsabilidad. Nosotros usamos la voz pasiva y una nominalización en la frase anterior para ilustrar este punto.


Se usa SER + el participio pasado para formar la voz pasiva. La preposición POR antecede al agente de la acción. 


voz activa:

voz pasiva:

El profesor reparó el texto.

El texto fue reparado por el profesor.

voz activa:

voz pasiva:

Los niños treparon los árboles.

Los árboles fueron trepados por los niños.

voz activa:

voz pasiva:

Luis escribió la carta.

La carta fue escrita por Luis.

voz activa:

voz pasiva:

Los estudiantes entregaron las composiciones.

Las composiciones fueron entregadas por los estudiantes.


Ejemplo 1:


Original:

Otra iteración del diseño, que ha sido examinado por muchos críticos, aparece en la siguiente sección, que se considera la parte más intrigante del libro.


Revisado:

Muchos críticos han examinado otra iteración del diseño, que aparece en la siguiente sección. Nosotros consideramos que es la parte más intrigante del libro.


Explicación:

En la revisión, hemos cambiado la voz de pasiva a activa y se convierte en sujetos los agentes ("críticos" y "nosotros") que llevan a cabo la acción. Al especificar quién realiza la acción, hemos añadido la fuerza y la dirección de la sentencia. Por ejemplo, la frase activa sujeto-verbo “nosotros consideramos" no solo especifica un agente, sino que también suena con más confianza que el pasivo sujeto-verbo en la frase "se considera".


Ejemplo 2:


Original:

Los verbos que utilizan la voz pasiva se cree que son más débiles que sus contrapartes activos.


Revisión:

Los verbos que utilizan la voz pasiva suenan más débiles que sus contrapartes activas.


Explicación:

La frase verbal pasiva "se cree" suena vaga. La versión activa también acentúa que está haciendo la acción (los verbos están haciendo la acción en la versión activa).


Ejemplo 3:


Original:

La tela estaba empapada por la lluvia.


Revisión:

La lluvia empapó la tela.


Explicación:

La sentencia original nos dice lo que sucedió (la tela se empapó) y lo que lo hizo (la lluvia). No obstante, para ganar fuerza: nos enteramos “empapó la tela” hasta el final de la oración, y la acción misma se debilita debido a que no procede directamente de un agente (la lluvia).

 

 


2.3.3. Uso de la voz pasiva


El pasivo no siempre es malo. Si usted piensa que funciona, hay que mantenerlo.


Aunque la voz pasiva a menudo debilita una frase, hay momentos en los que se pueden utilizar de manera efectiva en su escritura. Recomendamos que utilice la voz activa siempre que sea posible en las premisas. Usar la voz pasiva deliberadamente solo cuando se sabe que será más eficaz para hacer énfasis.


Ejemplo 1:

Las personas que resulten culpables pueden ser encarceladas.

Explicación:

Los verbos pasivos "que resulten" y "ser encarceladas" subrayan los destinatarios de la acción: "Las personas que resulten culpables." Esto se resiste a llamar la atención sobre el que realiza la acción. En este caso, no es necesario especificar quién realiza la acción porque los lectores asumirán que el agente es una parte de un sistema judicial.


Ejemplo 2:


Las reglas están hechas para romperse.


Explicación:

Esta frase usa la voz pasiva sin identificar al agente que hace las reglas. Esta afirmación es una generalización que no requiere especificidad con el fin de ser entendida.


Ejemplo 3:


El mejor libro de biología marina a la venta fue escrito por alguien que nunca pasó tiempo en la playa.


Explicación:

El agente es "alguien que nunca pasó tiempo en la playa." Al retrasar la identidad del agente (que hacemos mediante el uso de la voz pasiva), podemos destacar su posición con respecto a su contexto, al igual que el remate de una broma, que se hace para el buen humor ante la situación establecida.


Ejemplo 4:


Se considera a la escritura una tecnología.

Explicación:

Se usa la voz pasiva (SE + el verbo en la 3ª persona del singular o plural) para expresar aquellas acciones en que no hay un agente específico.


Ejemplo 5:


No se puede negar que se le han dado todas las oportunidades.


Explicación:

“se” es el tema de la primera cláusula (“no se puede negar"). "Usted" es también el tema (pero no el agente) de la segunda cláusula ("que le han dado todas las oportunidades"). La voz pasiva subraya “se” por lo que es el objeto de las dos cláusulas. Que acentúa el tono acusatorio de la frase.


Ejemplo 6:


A muchos coleccionistas de libros les gustaría una copia del primer folio de Shakespeare. Fue publicado en 1623 por John Heminges y Henry Condell.


Explicación:

La segunda frase comienza haciendo referencia de nuevo a la parte final de la primera frase. Esta estructura presenta ideas paulatinamente - una estructura que no sería posible sin la voz pasiva- (LES + el verbo en la 3ª persona del singular o plural).


Ejemplo 7:


Original:

El tema largo, con sus adjetivos y adverbios superfluos, y una sentencia relativa empujan el verbo al final de la frase.


Revisión:

El verbo es empujado hasta el final de la sentencia por parte del tema largo, los adjetivos y adverbios superfluos, y una cláusula relativa.


Explicación:

La primera versión se inicia con “un tema largo”: “El tema largo, con sus adjetivos superfluos, adverbios y una cláusula relativa". La revisión utiliza un “tema largo” para colocar el verbo, que ahora es pasivo en el comienzo de la frase: "El verbo se empuja..." Una vez que los lectores tienen esta información pertinente, pueden entender más fácilmente la cláusula nominal largo. El pasivo puede ser útil en una frase con un verbo activo y un objeto largo. También podríamos revisar la sentencia mediante la supresión de las palabras innecesarias en la cláusula de largo. En cualquiera de los casos, podemos escribir una frase concisa que es superior a la original.


Ejemplo 8:


La voz pasiva se produce cuando el sujeto está poniendo en práctica más que actuar.


Explicación:

Es apropiado utilizar la voz pasiva aquí porque estamos subrayando la materia que se procedió en consecuencia (tenga en cuenta que nos estamos refiriendo al tema de la cláusula que comienza con "cuando", que no es el tema principal de la oración). La forma refleja el contenido. La voz pasiva funciona bien en este ejemplo porque queremos describir y demostrar su eficacia.


Ejemplo 9:


Original:

La madre de Rogelio le dio a luz en 2007.


Revisión:

Rogelio nació en 2007.


Explicación:

Las formas activas de algunos verbos son arcaicas. “Dio” es un ejemplo de esto: que suena raro decir "la madre de Rogelio le dio a luz en el año 2007.” El Español moderno solo usa la forma pasiva de esta palabra.

 

 


2.4. Actuador


Cuando se utilizan verbos con fuerza para describir conductas enérgicas, esta escritura es más potente. Cuando se utilizan verbos débiles o se describe la conducta de una manera indirecta, su escritura es menos potente en su poder de proposición.


Proceso de actuar o hacer. Una frase sin una acción no es una sentencia.


Dicho esto, algunas acciones tienen más vitalidad que otras. En la frase "La orquídea murió," la acción es obvia (la muerte), pero en la frase "La orquídea está muerta”, la acción no es tan fácil de identificar, ya que se esconde en el verbo vago "está”. Cuando las acciones son claras, los lectores pueden identificar más fácilmente qué es lo que realmente sucede, lo que significa que las oraciones con acciones claras son más fáciles de entender.


Usted encontrará la mayoría de las acciones en los verbos. Algunas de las acciones, sin embargo, no son tan explícitas; se esconden en los sustantivos, verbos o generalizaciones. Cuando encuentre la acción de su sentencia en un verbo fuerte, específico, usted ayudará a sus lectores a entender la historia que les está diciendo.

 



2.4.1. Actuar destacando


Cuando se encuentra con un adjetivo o adverbio que tiene una forma verbal, intente volver a escribir su frase con la forma verbal en su lugar.


Algunos adjetivos y adverbios tienen formas verbales. Cuando estas palabras no toman formas verbales pueden ocultar la acción y oscurecer el significado de la persona o cosa (el agente) que realiza la acción.


Cuando se encuentre con palabras que ocultan la acción de esta manera, a menudo se pueden convertir en verbos e introducir un agente, o reorganizar si vale la pena, para hacer una palabra existente en un agente. En algunos casos, es posible que tenga que volver a escribir sustancialmente su sentencia para asegurarse que sus lectores puedan comprender fácilmente la acción realizada por el agente.


Ejemplo 1:


Original:


Mi abuela se río con ganas.


Revisión 1:


Mi abuela se río con tantas ganas que se atragantó con un arándano, subió su nariz con tal fuerza, que se hundió en su sopa.


Explicación:

En el original, el escritor nos está diciendo, pero no para nosotros, la fuerza de la risa de su abuela. Puesto que no podemos trasformar “ganas” en un verbo, nos gustaría ver un resultado consecuente de esta cordialidad para mostrarnos con más acción. Considere la revisión como lo que explica las acciones resultantes en detalle vivo.


Ejemplo 2:


Original:

Esa historia era muy preocupante.


Revisión 1:

Esa historia me preocupaba profundamente.


Revisión 2:

Yo estaba profundamente preocupado por esa historia.


Explicación:

El adjetivo "preocupante" oculta el hecho de que la "historia" es el agente que realiza el verbo, "preocupado". La sentencia original no indica que estaba preocupado por la historia. La primera revisión posiciona al agente como el sujeto, mientras que la segunda no lo hace. La tercera revisión es más categórica al invertir el orden, por agente-adjetivo. 


Ejemplo 3:


Original:

El autor tenía la intención de tener a los personajes principales existentes distantes del lector.


Revisión:

El autor pretende distanciar a los personajes principales del lector.


Explicación:

El adjetivo "intención" y el adverbio "distante" ocultan la acción. Mediante la revisión de estas palabras en verbos, podemos aclarar la frase mientras fortalecen el autor como un agente. Los verbos específicos "previsto" y "distancia" nos permiten borrar los verbos débiles, "tener" y "existe".


Ejemplo 4:


Original:

El discurso era comprensible.


Revisión:

Hemos entendido el discurso.


Explicación:

En la sentencia original, el adjetivo "comprensible" oculta la acción. Podemos destacar la acción cambiando esta palabra en su forma verbal ("entendido") y la introducción de un nuevo sujeto para servir como el agente ("Nosotros").


Ejemplo 5:


Original:

Conduzco rápidamente al hospital.


Revisión:

Aceleré al hospital.


Explicación:

La frase original utiliza un verbo y un adverbio ("conduzco rápidamente") para describir una acción que podríamos describir con el uso de un solo verbo fuerte, ("aceleré").




Ejemplo 6:


Original:

Las personas que actuaron definitivamente contra el tirano.


Revisión:

Las personas desafiaron al tirano.


Explicación:

No necesitamos combinar el verbo vacío "actuaron” con el adverbio "definitivamente" para describir cómo las personas actuaron hacia el tirano. El adverbio "desafiante" tiene una forma verbal ("desafiaron”). Cuando usamos esa forma verbal, como lo hacemos en la revisión, reposiciona la acción en el verbo, en lugar de en el adverbio. Cuando las acciones residen en los verbos en lugar de adverbios, la sentencia será más fuerte.


Ejemplo 7:


Original:

La falta de fiabilidad del conductor del autobús molesta a los estudiantes.


Revisión:

Los estudiantes están molestos debido a que el conductor del autobús no tiene en cuenta el calendario impreso.


Explicación:

La palabra "falta de fiabilidad" no indica explícitamente la acción del conductor del autobús que molesta a los estudiantes. Cuando sustituimos "falta de fiabilidad" con una acción concreta, "no tiene en cuenta el calendario impreso," la sentencia se  clarifica más siendo informativa y mejor construida para explicar “por qué los estudiantes están molestos”.


Ejemplo 8:


Original:

Los regalos fueron intercambiados durante la celebración de días festivos.


Revisión:

Intercambiamos regalos durante la celebración de días festivos.


Explicación:

A diferencia de simples verbos en tiempo pasado, el participio pasado tensa el verbo, estos tienen múltiples partes y por lo general requieren una pieza auxiliar (tal como lo había hecho, o tiene). En la sentencia original, el verbo en participio, "se intercambiaron," oculta la acción de intercambio y quién realizó la acción. La oración revisada indica claramente que "Nosotros”, es quien ejecuta la acción de intercambio.

 

 

 


2.4.2. Manipulación del verbo "ser" o “estar”


Con el verbo  "Ser" es fácil caer en su uso excesivo. Si puede, trate de usar un verbo más específico. Por ejemplo, se puede volver a escribir "La comida era deliciosa" como "La comida tenía un sabor delicioso" ("era" es una forma de "ser").


"Ser" es el verbo más comúnmente utilizado en español. Se puede adaptar a casi cualquier contexto. Porque puede servir a muchos propósitos diferentes, el verbo "ser" a menudo se deja sin especificar a cuál.


Demasiados escritores hacen uso excesivo del verbo “ser.” A menudo sigue siendo poco más que un verbo vacío, satisfaciendo los requisitos gramaticales de un verbo sin decirle a los lectores algo específico o distintivo. El uso excesivo de "ser" hará que sus frases sean vagas y sin color. Si se sustituye el vacío "ser" con un verbo descriptivo, hará que su prosa sea más expresiva y memorable.

Si usted desea hacer su prosa más significativa, busque los nombres que tienen formas verbales (nominalizaciones) y transforme estos sustantivos en verbos. Esto le permitirá reducir el número de verbos "ser"  en su escritura. Si no existen tales nominalizaciones en sus oraciones, se puede introducir un nuevo verbo con un significado específico, que exprese de forma exclusiva la acción en su sentencia.


Ejemplo 1:


Original:

El informe se refiere a cómo el gobierno no cumplió con sus propias leyes.


Revisión:

Dos periódicos informaron que el gobierno no cumplió con sus propias leyes.


Explicación:

Si cambiamos "informe" por un verbo ("informaron”), podemos utilizarlo para reemplazar el verbo vacío  "ser”, (“se”). La oración revisada hace la misma observación con más fuerza y sin utilizar ya sea "ser" o la nominalización "informe".


Ejemplo 2:


Original:

Es una cuestión abierta si regar mi orquídea puede ser declarado útil o perjudicial.


Revisión:

Sigue siendo una pregunta abierta si ayudo o daño a mi orquídea por regarla.


Explicación:

La primera frase carece de un agente. La revisión añade un agente (“yo”). Esto reemplaza el vacío "ser" con verbos más potentes. Por ejemplo, podemos reemplazar “ser” con “quedar”, cambiando ”útil" y "perjudicial" (nombres) por los verbos “ayudar” y “dañar”, y eliminar la frase verbal "declarado".


Ejemplo 3:


Original:

Antes había huertos aquí.


Revisión:

Los huertos una vez florecieron aquí.


Explicación:

En la sentencia revisada, se utiliza el verbo más evocador "florecieron” para reemplazar el vacío del verbo "estar". “Florecieron” no solo nos dice que los huertos utilizados existieron aquí, sino que también nos da mejor información que la que nos proporciona el verbo “estar”.

 

 



2.4.3. Encontrar al actuador


A veces, las palabras que describen acciones están ocultas dentro de las palabras que no lo hacen. Por ejemplo, "decidir" que se esconde dentro de "decisión". Cuando sea posible, utilice palabras que describan acciones en lugar de palabras que las ocultan.


Algunos verbos, adjetivos, adverbios tienen formas de sustantivo o se han trasformado en los sustantivos. Por ejemplo, "llegada" (sustantivo) se deriva de "llegar" (un verbo). Llamamos a estos sustantivos nominalizaciones.


Los nominalizaciones esconden la acción y debilitan el impacto de sus frases. También desplazan cualquier agente que podría haberse utilizado como el tema de su oración.


Dicho esto, algunas nominalizaciones se han convertido en características uniformes de nuestro idioma. Algunos ejemplos son la "libertad", "amor", o "impuestos". Cuando se encuentre con una de estas nominalizaciones como el sujeto de la frase, no se preocupe - es casi imposible de reformular dichas palabras.


Ejemplo 1:


Original:

Había una necesidad de más chocolate.


Revisión:

Necesario más chocolate.


Explicación:

Hemos cambiado nominalización en la primera sentencia ("necesidad") a un verbo ("necesario") en la segunda frase. La nominalización se introduce a menudo por las frases que comienzan con palabras vacías.


Ejemplo 2:


Original:

El comité tomó la decisión de proporcionar más alimentos en las reuniones.


Revisión:

El comité decidió proporcionar más alimentos en las reuniones.


Explicación:

El verbo vacío “tomó” precede a la nominalización ("decisión"). En la revisión, hemos cambiado "decisión" por "decidió” y eliminamos “tomó”. "Comité" y "reuniones" son también nominalizaciones (derivados de los verbos “cometer" y “reunir”, respectivamente). Sin embargo, sus homónimos verbales no pueden sustituirlos - los significados divergen demasiado.


Ejemplo 3:


Original:

De cara al futuro, nuestra interpretación de esta política será diferente debido a nuestra nueva comprensión de sus consecuencias.


Revisión:

En el futuro, vamos a interpretar esta política de manera diferente porque ahora entendemos lo que implica.


Explicación:

Las nominalizaciones "interpretación", "comprensión" y "consecuencias" contienen verbos que son más específicos que el verbo principal de la oración. Para dar a la oración de acción más directa, cambiamos "interpretación" por "interpretar", "comprensión" por "comprender" y "consecuencias" por "implica". También hemos añadido el agente “vamos” que aclara quién realiza la acción.


Ejemplo 4:


Ellos nunca perdieron la esperanza.


Explicación:

Este es un ejemplo de una nominalización eficaz. Podríamos reformular la frase como "Ellos siempre esperaban" - ambas versiones funcionan perfectamente bien, aunque la versión con la nominalización es más común.



Ejemplo 5:


Original:

Él tiene una dependencia al café.


Revisión:

Él depende del café.


Explicación:

Las nominalizaciones a menudo dan lugar a que los lectores caminen sobre palabras vacías para llegar a la idea del autor. La revisión es sobre una sentencia de verbo que presenta el punto de forma clara y rápida.


Ejemplo 6:


Original:

Ella hizo descubrimientos que verifican la causa de la plaga de los cultivos.


Revisión:

Ella descubrió la causa de la plaga de los cultivos.


Explicación:

Las nominalizaciones "descubrimientos" es ampliamente utilizada y aceptada en la actualidad. Sin embargo, en la sentencia original, "descubrimientos" nos obliga a escribir una frase prolija. Al utilizar el verbo activo "descubierto", hacemos nuestro punto más sucintamente.


Ejemplo 7:


Original:

Las críticas a la presentación de Rogelio eran duras.

Revisión:

Rogelio fue criticado con dureza en su presentación.


Explicación:

Lo nominalización, la "crítica", en la sentencia original impide la comunicación clara. La revisión de la nominalización del verbo activo "criticado”, indica claramente qué realizó la   acción y fortalece la frase.


Ejemplo 8:


Original:

El inicio de la entrega de premios será a las 7:00.


Revisión:

La entrega de premios se iniciará a las 7:00.


Explicación:

La oración revisada es más fuerte porque el verbo activo se traduce en un lenguaje claro y conciso.


Ejemplo 9:


Original:

En sus ilustraciones se utilizan montañas y lagos.


Revisión:

Ilustra montañas y lagos.


Explicación:

Es difícil determinar exactamente lo que se trata en la sentencia original cuando una nominalización sigue un pronombre posesivo. En la sentencia original, el significado de la expresión "Sus ilustraciones" no está clara. ¿Se limitó a poseer las ilustraciones o las dibuja? La versión original también permite la interpretación errónea de que sus ilustraciones son, literalmente, físicamente compuestas de montañas y lagos. La revisión emplea el verbo "ilustra" para evitar interpretaciones erróneas y para aclarar el sujeto de la oración.


Ejemplo 10:


Original:

Su explicación del texto era más hábil.


Revisión:

Explica el texto con habilidad.


Explicación:

El uso de la forma verbal "explica” crea una sentencia más clara porque hay una relación explícita entre el agente, “se”, y la acción "explicita."


Ejemplo 11:


Original:

Ella tiene una necesidad para un vendaje.


Revisión:

Ella necesita un vendaje.


Explicación:

La nominalización, "necesidad", hace que sea difícil saber exactamente lo que está pasando en la sentencia original. ¿Quién está haciendo qué? ¿”Ella" está teniendo una "necesidad de un vendaje?” La oración revisada utiliza el verbo "necesita" para que el sujeto sea claro y directo.

Ejemplo 12:


Original:

La compartimentación de la oficina se llevó a cabo en un solo día.


Revisión:

La oficina fue compartimentada en un día.


Explicación:

Al nominalización, "compartimentación", seguido por "de" crea una sentencia prolija: la sentencia original tiene diez palabras y la revisión tiene solo seis. Mediante el uso del verbo "compartimentada", creamos una sentencia clara, lo que tuvo un menor número de palabras.


Ejemplo 13:


Original:

Hubo una asignación de proyecto para el viernes.


Revisión:

El maestro asigna un proyecto para el viernes.


Explicación:

Mediante la revisión de la "asignación" a su forma del verbo "asigna", escribimos una frase más informativa y más fuerte.


Ejemplo 14:


Original:

La no tradicional pintura ganó la fama del artista.


Revisión:

La pintura no convencional ganó la fama del artista.


Explicación:

"Pintura", en la frase original, es un sustantivo verbal: un sustantivo que no tiene cualidades activas a pesar de ser derivado de un verbo. "Pintura" es ampliamente utilizada y aceptada como sustantivo verbal, pero en la frase original, es un agente confuso. "Pintura" realiza la acción de "fama ganada”, y esto permite interpretar ser dueño de la pintura del artista que ganó fama. Cuando se revisa la "pintura", por lo que es un verbo, acreditamos la capacidad del artista para pintar de manera no convencional.


Ejemplo 15:


Original:

Su aceptación del premio fue lenta.


Revisión:

Aceptó el premio lentamente.


Explicación:

La revisión del sustantivo verbal "aceptación" al verbo "aceptado" hace que la sentencia sea concisa.

 


2.5. En resumen, para lograr claridad


Siempre que sea posible de hacer, verifique las siguientes cosas para que su escritura sea clara y directa: