Retorno a diccionario

DICCIONARIO DE LA  LENGUA PHORHËPECHA
 
ESPAÑOL – PHORHËPECHA
PHORHËPECHA – ESPAÑOL

por

PABLO VELASQUEZ GALLARDO

 

Documento recuperado de la red para fines educativos sin fines de lucro en la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo. Junio 2008

 

A

 

 

achá ióntsi. Persona con la cabeza en forma de pico.

achá kurhírpiri. Sol.

acháati. Hombre.

achámas. Adulto.

achámas ióngarhini. Afilado (persona).

achámas kashúmbiti. Caballero.

achámasi. Hombre, señor, varón.

achámasi mirikurhiti. Persona olvidadiza.

achámasicha chéngarikuecha. Personas de mucho respeto.

acháti. Señor.

acháti akuárhitakata. Persona herida.

acháti ambámbakash. Persona llena de salud.

acháti atákata. Persona herida.

acháti eráshiticha. Licenciados.

acháti jangángarhikua. Persona de mucho respeto.

acháti kériti. Macho, varón.

acháti miríkutpi. Persona olvidadiza.

acháti nombé jatsíkurhini. Persona pobre.

acháti tekéshu. Gente de a caballo.

acháti tsirikuarhikua kámaka. Juez.

acháti uéchati. Persona enferma del cuello con granos.

achíit tandósi. Torpe.

achójki. Ajolote de agua, urodelo (Bafhysirecúm dumerili duges).

aiakurhini. Comprometerse.

aiampikurhini. Acusar.

aiampipani. Ir propagando noticias.

aiápikuni. Acusar.

aiápikurhin keraticha jingóni. Demandar judicialmente

aiíaiímeni. Quejarse

aiókuarheni. Prometer.

aiókuni. Prometer.

aiúk terékua. Variedad de hongo comestible.

ajtájkutarakua. Olla para mojar las manos mientras se muele nixtamal.

ajtákorheni. Dañarse.

ajtámakata. Loza pintada.

ajtárheni. Salpicar con agua; untar.

ajtsímeni. Comezon.

ajtsimu. Lodo.

ajtsímu jásheti. Enlodar.

ajtsfmuenándu. Lodoso.

ajtsfmueni. Lodoso.

ájtsltani. Ensuciar el agua con polvo; pisar.

áJtsitstarakua. Escalera de madera, pata de mesa, pie (anatorrúa).

ajúpani. Alabar.

akámba. Maguey (Agave atrovirens Karw).

akámba jupárhintani. Limpiar el ixtle.

akámba típakata. Maguey tatemado.

akámbani pájpani. Tatemar magueyes.

akámber tsurhúmu. Espina de maguey.

akámberi chakándukua. Espina de mal guey.

akárheni. Chayotillo (Sysios angula. tus L.).

akárhini slrángua. Raíz de chayotillo usada como jabón.

akárhinlr apúpu. Fruta de chayotillo.

akuá. Comida; manjar.

akuákuni. Nivelar dos objetos.

akuárhenduni. Cortarse la planta del pie.

akuárheta. Herida.

akuárhetani. Cortar; herir.

akuárhikata. Herida, persona herida.

akuárhlkua. Herida.

akuárhikurhini. Herirse.

akuárhini. Herida, herirse.

akuárhini pirúakua jimbó. Cortarse las manos con hilos.

akuárhitakua. Herida.

akuárhitani. Apuñalar; lastimar.

akuárhkuni. Herirse.

akuárhkuni pirúakua jimbó. Cortarse las manos con hilos.

akuárhumuni shúnba jimbó. Cortarse los labios al comer caña.

akúchakukata. Viga cortada en una orilla para trenzarse con otra.

akuits chhanáni. Nombre de un juego.

akuits lrhírpiri. Alicante (Vivora fina de cascabel), cincoate (víbora fina de cascabel).

akufts janíkua. Huracán.

akufts piráchatpiri. Alicante (víbora fina de cascabel), cincoate (víbora fina de cascabel).

akufts sharhíkueri. Víbora de cascabel.

akuíts tarhéri. Alicante (víbora fina de cascabel), cincoate (víbora fina de caso cabel).

akuíts tsiríparha. Alicante (víbora fina de cascabel), cincoate (víbora fina de cascabel).

akuíts uarhírakua. Yerba usada en la medicina nativa.

akuíts uiríati. Víbora que corre muy aprisa.

akuíts uiríiti. Víbora de color amarillo con negro.

akuítser tsirúkuarhekata. Zurrón de víbora.

akuítsi. Culebra, serpiente, víbora.

akuítsi kuimípari. Culebra chirrionera, vive en palos podridos.

akuítsi kuirúparha. Víbora rayada.

akuítsi mórhikurhini. Cambiar de piel la culebra.

akuítsi shikuíri. Zurrón de víbora.

akuítsi shirhírakua. Alicante (víbora fina de cascabel), cincoate (víbora fina de cascabel), víbora de cascabel.

akuítsi tarhéri. Víbora rayada.

akuftsl tsirípara. Víbora de cascabel.

akuítsi tsiríparha. Víbora rayada.

akuftsi tsiríparha shirhírakua jukárl. Víbora peligrosa que vive en horcones podridos y que tiene un cascabel.

akuítsi uiríti. Coralillo (Orbygnia eahune), víbora.

akuftsi urhípiri. Culebra chirrionera, vive en palos podridos.

akújchakukata. Canal en una viga.

akúkata. Carcomido.

akúm shakuá. Variedad de quelite silvestre que suele recolectarse.

akúm terékua. Nombre de un hongo comestible.

akúmarha. Sardina del lago de Pátzcuaro (Algansea lacustris Steindachner).

akúni. Comer fruta; cortar, mochar un pedazo.

akúrheni. Chupar un hueso; vivir de sus rentas.

akúrhpensicha. Licenciados.

altúrhukuni. Rebajar algo; un juego de pelota a manera de hockey.

akúrhutarakua. Palo para jugar a la pelota.

amákukua. Sustancias.

amámba. La madre, su madre.

ámanenchakua arháni. Comer fruta.

ámanenchakua karhíri. Fruta seca.

ámanenchakua no niníri. Alimento crudo; fruto verde.

ámangechakua. Manjar.

ámangechakua akúni. Cortar fruta.

ámangechakua jukápuni. Cuando hay fruta en los huertos.

ámangechakua jukári niníli. Fruta pasada.

ámangechakua karhínmi. Secarse la fruta en el árbol.

ámangechakua pikúni. Cortar fruta.

ámangechakua teréri. Fruta pasada.

ámangechakua tsíri. Fruto verde.

ámangechakua tsírku. Alimento crudo, fruto verde.

ámangechakua urhúni. Moler un fruto en mortero.

ámangechakuari itsírhukua. Jugo.

ámangenchani. Tener deseos de comer algo.

ámani. Ensuciar el agua, indigestarse, llenarse.

amánskani ámangechalma. Hartarse.

amátsi. Tejón (Nasua nasica).

ambá ambákash. Limpio.

ambáambási. Muy limpio.

ambáatani. Limpiar un terreno para la agricultura.

ambájtsetarakua. Escobeta de raíz de zacatón.

ambájtsikuni. Peinar.

ambákentani. Aliviar, aliviarse, mejorarse, recuperar la salud, sanar.

ambákentani jarháni. Convalecer.

ambákerani. Labrar, limpiar, limpiar una viga con azuela.

ambákerani chkári. Astillar, labrar o pulir madera, limpiar palos.

ambákerani júskukua. Limpiar semillas.

ambákerani shindári úkua. Limpiar el ixtle.

ambákerantani. Aliviar, curar, curar a una persona.

ambákini. Bueno; servible.

ambákintani. Componerse.

ambákintani akuárhikuarhu. Sanar una herida.

ambákintani kauík imbó. Componers de una cruda alcohólica.

ambákintani kauíkuarl. Componerse de una cruda alcohólica.

ambákit éskua jukáni. Tener buena vista.

ambákit jarháni. Sano.

ambákit tepékuta. Tejido fino.

ambákit tepékua. Tejido fino.

ambákiti. Agradable, bueno, justo, lo bueno.

ambákiti acháti. Gente humilde.

ambákuni. Selección de semillas.

ambákuntan. Milar.

ambámandu. Al amanecer.

ambámash. Sano.

ambámendu kutsárl. Arena clara.

ambámentani. Sanar, sanar una herida.

ambámukuni. Afilar.

ambámustu. Afilado.

ambánchintani auánda. Limpiarse el cielo.

ambánden. Amplio.

ambándeni. Claro día, lugar limpio.

ambándentani. Despejarse el cielo.

ambándini. Limpiarse.

ambándini jurhíata. Claro día.

ambándintani. Limpiarse, limpiarse el cielo, verano.

ambándintani uándarhu. Limpiarse el cielo.

ambándukuni. Control de malezas, desyerbar.

ambángantani. Limpiar el agua en un estanque.

ambángarhi. Limpio.

ambángarhikua. Claro día.

ambángarhintani. Recuperarse de una borrachera.

ambánskani. Limpiar.

ambánskani shangáru. Limpiar las calles.

ambápan. Limpiar un terreno para la agricultura.

ambápani. Barrer la casa de uno.

ambáparhakuni. Descascarar, desollar, limpiar una viga con azuela, pelar; pulir una viga.

ambárhati. Bueno, lo bueno.

ambárheni. Astillar, labrar o pulir madera, limpiar palos.

ambárhentan tsikípu. Limpiar semillas.

ambárhini. Astillar; labrar, labrar o pulir madera; limpiar palos, limpiar una viga con azuela.

ambátakuni. Li m p i a r una viga con azuela.

ambátantani. Limpiar superficie.

ambátsitakua. Escobeta de raíz de zacatón.

ambátsitaranskua. Escobeta de raíz de zacatón.

ambé. El que, lo que, no, que, sin.

ambé charhápiti. Cosa rojiza.

ambé iósti. Cosa larga.

ambé jatsínsti. Escultor.

ambé jimbó. Conque.

ambé jingóni. Conque.

ámbe jukáparhani. Abaratar.

ambé jupántani. Fregar.

ambé juráikukuni. Heredar.

ambé jurákukunl némani. Heredar a alguien.

ambé képati. Comerciante.

ambé kérl. Cosa grande.

ambé ma angéchani. Tener deseos de comer algo.

ambé ma áshpiti. Cosa olorosa.

ambé ma atáni. Coger presa.

ambé ma erákuti. Cosa copiada.

ambé ma eshéni. Mirar adentro.

ambé ma Jákundika. Cosa que ruede.

ambé ma jatsíni ínspikurhini kópikuarhu. Tener un puesto en el mercado para vender algo.

ambé ma jirípani. Cocer alimentos debajo de cenizas calientes; enterrar una cosa debajo de cenizas calientes.

ambé ma kamérl. Cosa amarga.

ambé ma kósti. Cosa ancha.

ambé ma móngarhita. Cosa copiada.

ambé ma nlrándini. Cosa percudida.

ambé ma parhíkutini. Objeto atravesado.

ambé ma sési jauáka. Cuando una cosa está bien.

ambé ma tupúkuarhani. Cosa blanca, variedad de tierra blanca.

ambé ma uánipaka. Cosa que se extiende.

ambé ma úoi kuatántaparlnl. Realizar algo con dificultad.

ambé pípakurhiti. Comerciante.

ambé puntsúmini. Cosa olorosa.

ambé shikérl. Cosa floja.

ámbe thirérltinl. Sin comer.

ambé úosti. Constructor, fabricante.

ambé úrl. Constructor, fabricante.

ambéeski. ¿Qué cosa es?

ambéndarheni tumína. Derrochar dinero o riquezas.

ambéndarhini. Desperdiciar.

ambéndi. ¿Qué cosa es? ¿Quién sabe?

ambéndini. Ignorar el significado de algo.

ambéndiski. No sé qué es.

ambéndurhini. Desperdiciar.

ambénski. El que.

ambéntski. Aunque.

ambér úshaki. Adiós.

ambér úshaki ambérúshaki. Adiós, adiós.

ambérish úki. ¡Qué tal!

ambóatani. Desmontar, rozar.

ambókota. Calle.

ambóngaskani. Recuperarse de una borrachera, revivir.

ambópani. Labrar.

ambótani. Labrar, limpiar un terreno para la agricultura.

ambúsi. Piojo (Pediculus capitis).

amerapi jingónl atáni. Pegarle sin compasión.

aúnku. ¿Es?

amótakuarheni. Despreciar.

amótakuarhentani. No tener vergüenza.

amútani. Ser mezquino.

amútantani. Burlarse de otra persona; violar.

amútseni. Cierto zacate.

amútsi. Avaro, mezquino, tacaño.

anámutakua. Marco.

anánasta. Espinilla (antltomía).

anánastakua. Parte posterior de la rodilla.

anándipu. Rama de árbol.

anápu. Barrio.

anápueni. Ser originario de.

anárakua. Pechuga de pollo.

anáshurhini. Pararse.

anáshustantani. Reparar.

anáshutani. Parar algo.

anátapu enándiri. Arbol de guayaba.

anátapu tsiríri. Arbol maduro.

anátapu tsirístia. Cuando el árbol está maduro o sazón.

anbándu. Plano (tierra).

anbántku. Plano (tierra).

ánchekuarhikua. Trabajo.

ánchikorheni. Diligente; obrar, trabajar.

ánchikorheristi. Es trabajador; es varoncito, varoncito.

ánchikorheta. Trabajo.

ánchikorhiri. Trabajador.

ánchikuarhinchani. Tener deseos de trabajar.

ánchikurhikua. Trabajo.

ánchitakua. Util.

ánchitakua sési páni. Administrar.

ánchitani. Utilizar.

ánchperata. Mandado.

andáchakua. Hilo de collar.

andájcherakua. Pantorrilla.

andákuntani. Acabalar, completar; recorrer bien un lugar.

andákuntani ma uéshurhini. Cumplir un afío de algo.

andákurhini. Aprovechar; lograr.

andákustani roa uéshurhinl. Cumplir un afío de algo.

andákutani. Alcanzar (verbo para explicar el tiempo transcurrido); completar; cumplir.

andákutaskia. Acabalar.

andámukuarhi. Víspera.

andámukuerant. Acercarse a un pozo o manantial de agua.

andámukuni. Asomarse por la puerta.

andámutani Antevíspera, víspera.

andánguni. Alcanzar (verbo para explicar el tiempo transcurrido), lograr.

andángutani. Acabalar, completar, cumplir.

andáni. Acahual (Helianthu.s annus L.); ganar, ganar apuestas.

andáni arhéngatarhu. Ganar en política.

andáni kuachákuarhu. Ganar en política.

andántani. Desembarcar; retoñar, volver a nacer una planta.

andáparhakua. Viga que se une con el techo para dar sombra.

andáparhakuarhani itsírhu. Acercarse a un pozo o manantial de agua.

andáparhakuni. Acercarse.

andápatkhu. Sancochado, semicrudo.

andápenuni. Nacer.

andáperakua. Apostar; competencia; ganar apuestas.

andáperani. Apostar; competencia; como petir.

andáperhakuarhani. Acercarse.

andárani. Brotar (relacionado con plantas), cuando el maíz germina, flotar, genninar una planta, llegar, naceri (una planta), prender (relacionado con plantas).

andárhen. máterma. Acercársele a algo, acercársele a alguien.

andárheran ma. Acercársele a algo, acercársele a alguien.

andárheran nénalmán. Acercársele a algo, acercársele a alguien.

andárheran tirhímukuarhu. Acercarse a un pozo o manantial de agua.

andárherani. Arrimarse.

andárherani nénimani. Acercársele a algo, acercársele a alguien.

andárheterani. Arrimar.

andárhierani. Acercarse.

andárhitini. Muy junto.

andárhpintani. Cooperar en las fiestas con un plato de sal o dinero en efectivo o con tabaco.

andárhukuerani. Acercarse a un pozo o manantial de agua.

andásltarakua. Convención.

andátani. Brotar algo en el cuerpo humano, decir, erupciones en el cuerpo humano, hablar, llamar.

andátseerani. Acostarse, caer hasta el fondo de un barranco; tocar el suelo.

andátsltarani. Convencer.

andí. Porque, pues.

andísh íshi. Por tal motivo.

andúmukua. Hiel; tabaco (Nicotiana SP.).

anénchakuarhu. Saborear.

anénchani ambé. Tener deseos de comer algo.

anénchani má. Gustarle a uno.

angájtakua. Pierna.

angákuatslntani. Desplomarse.

angámarhikua. Marco; umbral.

angámerhakua. Especie de pilar.

angámukuni. Estar parado frente a una puerta.

angámukutini. Estar parado frente a una puerta.

angámurhukata. Pilar de madera adornado.

angánchakua. Cuello, nuca.

angánchakua késkuni. Cabizbajo.

angánchakuarhu anápu úni. Clavícula (anatomía).

angándini. Pararse.

angándipu. Nudo; rama seca de árbol.

angándurhakua. Espinilla (anatomía).

angángarhikua. Pómulo (anatomía).

angántani. Parar algo.

angápeni. Estar parado en un valle.

angáruni. Estar parado en una esquina.

angáruni terúrukua. Estar parado en una esquina.

angáruti. Parado.

angárhitani. Recargar.

nngárhu. Azuela.

angáskua úkua. El que hace estacas.

angáshujtani. Suspender.

angáshurhini. Defenderse; detenerse, parado, pararse; sostenerse fuerte.

angáshurhitini. Parado.

angátani. Acercársele a algo, acercársele a alguien.

angátap sipíati. Planta medicinal.

angátapu. Arbol, arbusto, planta.

angéjchani. Gustar, tener deseos de comer algo.

angúnakua. Carne.

anku. Al cabo, pues.

ánskuani. Enramada, ramificar.

ántani. Canibalismo, comer un animal, devorar.

antápini iauáni Jatini. Anunciar, avisar, comunicar, contar; chismear.

ántku. Este.

antsárl. Esputo, gargajo.

antsíakuni. Apretar (un animal).

antsían síndoni. Estrujar.

antsíantsíkukorhentani. Batallar.

antsikorheti. Estirado.

antsíkuarhipani. Arrastrarse.

antsíkukorheni. Arrastrarse.

antsíkukurhini. Arrastrarse.

antsíkuni. Arrastrar, jalar, tirar fuerte, tirón.

antsíkupani. Arrastrar, jalar, tirar fuero te, tirón.

antsíndikuni. Jalar las orejas.

antsíngarhikuni. Hacer colchas bordadas.

antsípatani. Tapar el trigo cuando se siembra.

antsírantani. Cosa que se extiende.

antsíratini. Estirado.

antsírhikuarhini. Contagiarse.

antsírhukuni. Sacar jalando.

antsítakata. Apretado.

antsítani. Absorber; apretar; arrastrar, jalar, tirar fuerte, tirón.

antsítani ambé ma jákl jlmbó. Apretar algo con la mano.

anzíani. Herniarse.

anzhápu. Injerto (Loranthus americtlr nus Jacq. Planta parásita con propiedades medicinales).

apáni. Cuate, fruta gemela, gemelo; ir comiendo; mazorca gemela.

apáni úkurhltl. Cuate, gemelo, fruta gemela; mazorca gemela.

apárhek turhípiti. Ortiga negra.

apárhek urápiti. Chicalote (Argemone mexicana L.).

apárhekorheni. Abochornar.

apárhekua. Ortiga (Urtica urens L.); sudor.

apárhenduni. Quemarse la planta del pie.

apárheni. Estar caliente un objeto; quemarse; sudar.

apárheta. Sudor.

apárhikua. Ortiga.

apárhikuarhini. Caluroso.

apárhikurhikua. Acaloramiento.

apárhir urápiti tsurhúmu. Ajuate de chicalote.

apárhita. Sudor.

apárhitani. Quemar, quemar a otro con trementina caliente.

apárhiti. Caluroso.

apárhitku jarháni ambé. Estar caliente un objeto; sudar.

apásekua. Nombre de una agalla de encino; tapón de hojas de mazorcas de maíz para tapar cántaros.

apátsekua. Flor de muerto (Tagetes erecta).

apátsi. Onza (Mustela frenata).

apéend kamáta. Atole de jilote.

apéenda. Elote secundario (éste se cuece y se hace un atole, sazonado con una hierba que se llama anisillo y chile).

apíjtakua. Canal de asa de una olla de barro.

apíndakorheni. Atorarse.

apíndakua. Zancadilla.

apíndani. Poner zancadilla.

apíndukuni. Zancadilla.

apínduni. Manearse.

apírani. Rozarse.

apírhukuni. Atorar (en un árbol).

apítakuarhestia. Atorar.

apóakuni. Estar acostado en el solar o llano.

apóakutish jatí. Estar acostado en el solar o llano.

apójtsikuni. Acostarse.

apóinmi. Echado, tirarse al suelo.

apóndeni. Acostarse.

apóndikuntani. Estar acostado.

apóndin uarhít ma jingóni. Acostarse con una mujer.

apóndini. Echarse.

apóndini iápurish paménchakua jimbó. Acostarse en varios lugares por enfermedad.

apóndini téshurhitini. Acostarse de lado.

apóndini uitsákuarhu. Estar acostada en el solar o llano.

apónditin. Acostado.

apónditini jarhánl. Estar acostado.

apóntsi. Cabezón.

apóparhani takíni. Cargar un niño.

apóparhani uátsapichuni. Cargar un niño.

apópeteni kurhúkuarheni. Encogerse cuando uno se encuentra acostado.

apópin. Acostado.

apópin kápitin. Acostarse boca abajo.

apópin nánirku. Acostarse en varios lugares por enfermedad.

apópin terúmu. Acostarse boca arriba.

apópin téshurhin. Acostarse de lado.

apópitish jatí. Estar acostado.

apópo téri. Chayote (Sechium edule Swartz).

apópoarhani. Golpear.

apópu sapírhati. Fruta de chayotillo.

apórhetseni. Acostarse en varios lugares por enfermedad.

apúakuni. Echado.

apúakuni jarháni. Echarse.

apúp uarhási. Raíz de chayote, tubérculo de chayote.

apúpeni. Amole, raíz de chayotillo usada como jabón.

apúpu. Chayote (Sechium edule Swartz).

apúpu akímikua. Fruta de chayotillo.

apúpu téri. Chayote (Sechium edule Swartz).

aráchakuni. Pasar por encima, pasar sin tocar.

arátarhini tharéncha. Paso largo.

aríndi. Esto.

arirati. Músico.

arumbasi. Huizache (Acassia pueblensis T. S. Brandeg).

arhájchakuni. Brincar un obstáculo.

arhákukuni únirhu. Hacer operaciones en los huesos.

arhálruni. Rajar.

arhákurhini. Reventado.

arhámarhini. Bostezar.

arhánarhikuni. Tallar.

arhándukua. Herida en el talón por el hielo o sabañón, sabañón en el talón por el hielo.

arbáni. Comer, devorar, devorarlo; emborracharse.

arhánsh. Bebida fermentada de piña y panela.

arhántani shikári. Cortar leña para un casamiento.

arhántserhakua. Hendidura, rendija.

arhátani. Abrir la boca.

arhéngarhikua. Poder político.

arhíarhíjtakua. Recomendación.

arhíarhímeni. Quejarse.

arhíarhitani. Aconsejar.

arhíjpeni. Anunciar, avisar, comunicar, contar, chismear; pedir una novia.

arhíjperakua. Dificultad.

arhíjperani. Pelearse.

arhíjtajpeni. Enseñar.

arhíjtakuani. Dirigir, encauzar.

arhíjtam. Indicar.

arhíjtsikuani. Aconsejar.

arhikua. Nombre; novia.

arhíkuarheni. Llamarse; presumido.

arhíkuarhikua. Nombre.

arhíkuekani. Querer decir.

arhíkuni.  Atajar, cortejar a una muhacha.

arhíkurhini. Fanfarrón; nombre.

arhín. Hablar.

arhín jarbáni. Exigir.

arhínchani. Juzgar.

arhíncbani máternimani. Desatinar a otra persona.

arbíndekperani. Hablar en secreto.

arhíndikuni. Hablar en secreto.

arbíngani. Llamarse.

arhíni. Anunciar; apresurarse; avisar; caminar aprisa; cantar; comunicar, contar, chismear, decir, hablar, indicar, llamar.

arhíni má kurípuni. Tratar a una persona.

arhíntani. Leer.

arhírakuacha jatákua. Kiosko.

arhírani. Dirigir.

arhírani kústakua. Tañer; tocar un instrumento musical.

arhíratakua. Instrumento.

arhíratarakua. Instrumento musical.

arhíratarakua shikuíri. Tambor.

arhírikuni. Orientar a una persona.

arhírhukuni. Atajar.

arhístakuani. Dirigir.

arhístakuni. Enseñar, orientar a una persona.

arhístakuni jurámutini. Censurar a un gobierno.

arhítakua. Consejo.

arhítakuni. Dirigir, enseñar, orientar a una persona.

arhítakuni shangátatani. Enseñar a caminar.

arhítakuntani. Introducir.

arbítakuti. Consejero.

arhítakuticha. Consejeros.

arhítakutspiri. Consejero.

arhítakutspiricba. Consejeros.

arhítatpiri. Consejero; maestro; principal.

arhítatspiri. Maestro.

arhitsikuntani. Traducir.

arhitsitarakua. Peine.

arhó. Caña seca de maíz.

arhó cbkári. Cazaguate (Ipomea arborescens Don. Planta medicinal).

ahórhandini. Lugar feo en el monte.

arhújtseni. Peinado con raya (usado por la mujer).

arhúkperani. Distribuir.

arhukuni. Partir.

arhukuntani lámendu májkuen sbánga. Repartir en partes iguales.

arhúntskua. Reparto.

arhútspikua. Reparto.

arhúm angátsi. Asclepias SPP.

arhúmani. Limpiar el agua en un estanque.

arhúngustani. Reparto.

arhúngustani ma kásh. Repartir en partes iguales.

arhúntani. Repartir en partes iguales.

arhúrak tshitshíld. Orquídea (Cattleya citrina Lindl).

arbútsini. Peinar.

arhútsintani. Peinado con raya (usado por la mujer).

arhútsitarakua. Peine.

ási. No.

asóme. Antropoide, mono.

áspemuni. Saborear.

áspeti. Sabroso.

áspit ambé. Manjar.

ástarhu. No.

asúmerani. Asiento de café; desecho.

asútseta. Asiento de café.

asútsini. Hundirse, hundirse en el agua, sumirse.

ashám khéri. Horcón para un cancel

ashámba. Horcón.

ashámbe. Horcón; horcón para un cancel

ashámu. Horcón.

ashán kutsí. A tantos del mes.

ashándipu karhíri. Rama seca de árbol.

ashángurhikuarbu. Región entre el ano y el pene.

asháni. Enviar.

ashápiti. Mandamás.

áshpikua. Sabor.

ashúani. Acá.

ashúkata. Mocho.

ashún sapíchu. Venado chico.

ashúni. Venado (Odocoileus virginia. nus).

atáchi. Regalo de fiesta; traje del moro ( danzante).

atáchini tepérhukuni. Tejer las barbas de un rebozo.

atájperani. Pelear, pelearse.

atájpiri. Criminal, homicida.

atájpiti. Criminal, homicida.

atájtseni. Ponerse algún líquido sobre la cabeza.

atákata. Persona herida.

atákorheni. Golpearse.

atákua. Añil (Indigofera su!fruticosa); pintura.

atákua karákatakua. Tinta.

atákua karáratarairua. Tinta.

atákuarheku. Accidente.

atákuarhen. Accidentado.

atákuarheni. Herirse, lastimarse.

atákuarheran. Accidentar.

atákurhini. Accidentar.

atákurhini uakórhitini. Caer de golpe.

atákurhiti. Accidentado.

atákutakua. Olla para mojar las manos mientras se muele nixtamal.

atámukuni. Abofetear.

atánarhin. Meitarse (mujer).

atángarhintani uarhíti. Meitarse (mujer).

atáni. Asesinar, cazar, golpear, golpear a diestra y siniestra, herir; hostigar,lastimar, matar, pegar, pegarle a otra persona; pintar, teñir.

atáni ambé. Golpear algo.

atáni ikíatinku. Golpear a diestra y siniestra.

atáni ma sapínl. Pegar a un niño.

atáni shikuíri jimbó. Azotar a alguien con una cuarta.

atáni uingámtu. Golpear fuerte.

atánskani. Irrigar, regar.

atánskua. Pintura.

atántakuarhini. Meitarse (mujer).

atántan mámar jásh. Abigarrar.

atántani. Devolver los golpes; pintar; pintar por segunda vez; regresar los golpes; teñir; volver a pegar; volver a pintar.

atápak manáratarakua. Cuchara de madera para hacer mole.

atápakua. Mole (platillo favorito de los tarascos).

atápakua purhúri tsiríta. Mole de semilla de calabaza.

atápakua tsiríta purhúri. Mole de semilla de calabaza.

atápakua únskua. Cazuela de barro para hacer mole.

atáperakua. Lucha, pelea.

atáperani. Lucha, pelea.

atáperani jámani. Andar peleando.

atáperankst. Pelearse.t

atárakua. Plato; recipiene.

atárakua. kójtsi. Plato.

atárani. Gastar, usar.

atárani tumina. Gastar dinero en un viaje.

atáransti. Abarrotero, mercader.

atárantani. Vender alguna propiedad.

atárantsi. Comerciante.

atári. Músico.

atárheni. Echar; embarrar; frotar; pintar.

atárhikuarheni. Untar.

atárhukuni. Atajar, atorar.

atástani. Pisar.

atástatakua. Planta del pie (anatomúl).

atásh. Rebozo de algodón.

atáshukutarakua. Chicote de cuero (cuarta).

atátsikua. Verbena (planta medicinal).

atátsini ambé. Ponerse algún líquido sobre la cabeza.

átesh. Chirimoya (Annona eherimolia).

átisi. Anona (Annona squamosa.).

atúsh. Talayote (Gonolobus eriantltus D. C.).

atsíkuarhentani. Quejarse de su suerte.

atsím ókurhin. Lodoso.

atsímecheni. Sarnoso.

atsímekua. Sarna.

atsímekuarheni. Tener comezón.

atsímini. Tener comezón.

atsínrlrikurhIni. Tener comezón.

atsímirhikurhini. Tener comezón.

atsúnku. Lodoso.

aatsimu jákuni. Enlodar.

atsímu jándi. Lodoso.

atsimu jáshlni. Enlodar.

atsímu úkuarheni. Lodoso.

atsimuerani. Enlodar.

atsíngarheni. Rasparse la frente.

atsipekuani. Deleite.

atsípentsi. Ladrón de vacas.

atsítakuarhu. Despacio.

atsitakuarhu niráni. Ir despacio.

atsitapani. Ir despacio.

atsúntsin Itsárhu. Hundirse en el agua.

atsbimikurhini. Comezón.

auánd pípikhas jarhásti. Cielo despejado.

auánda. Cielo, gloria.

auáni. Conejo (Sylvilagus florilÚLnUS).

auáni íondurha. Liebre (Lepus callotis).

 

.